Participa


Participa en el proceso

La construcción colaborativa del conocimiento será un proceso contínuo que llegará a su climax en la cumbre a realizarse en mayo de 2014. Hasta tanto mantendremos abiertas las puertas para todos ustedes, mediante dos tipos de participación.

Participación sincrónica

La participación sincrónica hace referencia a aquellas actividades en las que participamos en un mismo momento, por ejemplo mediante reuniones físicas (que serán convocadas desde nuestro boletín, asegúrate de inscribirte en la columna derecha de esta página) o mediante reuniones en línea.

Para nuestras reuniones en línea hemos montado algunas herramientas, entre ellas mumble que crea algo similar a una conversación telefónica entre muchas personas por medio de internet, nuestros pads y la wiki.

Al igual que las reuniones presenciales, estas serán convocadas desde nuestro boletín, después de lo cual todos nos conectaremos a la misma hora y el moderador previamente designado comunicará si se trabajará sobre un pad o una parte específica de la wiki.

Asegúrate de familiarizarte con estas herramientas antes de cada reunión.

Participación asincrónica

Una manera inmediata de formar parte activa de FLOK es uniéndote a nuestras listas de correo. Allí se discuten propuestas, se plantean ideas, y se toman decisiones específicas acerca del proyecto.

Las listas de correo son una de las herramientas de comunicación y coordinación más comunes. Suscribiéndote a una de ellas recibes todos los mensajes que circulan en ella, pudiendo participar en cualquier momento.

El programa que gestiona nuestras listas es Mailman, que es Software Libre y muy completo.
Las listas de correo pueden ser desde públicas (con archivos accesibles vía web e indexados por buscadores) a privadas (con anonimato y cifrado), pasando por distintos grados de privacidad.

Por ejemplo, la lista “comunicación” requiere suscripción y sólo las personas suscritas pueden acceder al registro o archivo histórico.

En FLOK Society, las decisiones, reflexiones e intercambios de información tienen lugar en la lista de correo “dev”, conformada por los que nos ofrecemos a ser “desarrolladores” activos del proceso, la cual es completamente pública, y su archivo pronto estará disponible en línea.

Las listas de correo pueden convertirse fácilmente en un espacio de comunicación impracticable. Para cuidar la ecología de la comunicación, habrá que respetar la netiqueta básica de una lista de correo. Es fundamental que cualquiera que quiera formar parte de las listas se lea la netiqueta publicada en nuestra wiki.

En este momento, las listas de correo que tenemos disponibles son las siguientes (haz clic en su nombre para suscribirte):

  • Dev o Desarrollo: Esta es una lista de correo para el desarrollo del proyecto en todas sus vertientes. La subscripción a esta lista es libre para cualquier persona. El idioma de esta lista de correo es castellano:
  • Investigacion: Esta lista de correo es para investigación de las diferentes temáticas del proyecto. La subscripción a esta lista de correo es moderada. El idioma de esta lista de correo es inglés.
  • Comunicación: Esta lista de correo es para las campañas de comunicación del FLOK Society. La subscripción a esta lista de correo es moderada. El idioma de esta lista de correo es castellano.

Recuerda que también te puedes suscribir al boletín de FLOK Society en la barra derecha en la opción “Participa”.

Participar en el evento

Hay mil maneras. Aquí te mostramos la imagen de cómo podría ser la arquitectura de la participación y el flujo de trabajo:

Arquitectura de la particiación y flujo de trabajo

investigacion-colaborativa

Difunde el evento

There are thousand ways to take part. Below we share an image on how the participatory architecture and workflow could develop:

Participatory Architecture and workflow

investigacion-colaborativa

Spread the message

Work with us

Right now we need these profiles:

  • 1 Designer: must be able to design a corporate image and adapt it to the web, presentations, etc. Must have mixed background as corporate designer and web designer.

  • 1 Web developer: develop web with php, css, specialist in MediaWiki and WordPress semantic web, multi-lingual and must be able to do data visualization.

  • 1 Pre-production assistant: in charge of hiring, management of calendars, contracts, various secretarial roles. Must be efficient, have medium-high English level and knowledge about contracts and management within public institutions. (Could be the same person that fills coordination assistant position if meets requirements; see below.)

  • 1 Communication Coordinator: This person must coordinate with communication team that will develop throughout the project process. Must have advanced communication skills in Spanish as well as English, with good management of social media, to be able to handle foreign social networks like Reddit, and be familiar with cyber-space communities (Boing-Boing, Wikipedia Foundation, EFF, Creative Commons, etc.).

  • Translation team: outside team capable of performing specific, short-term translations (much later a permanent translation team will be formed, above all for the summit).

  • 1 Coordination Assistant: very well trained, some political experience, some production experience, some experience in facilitation and coordination of large events. Must have advanced knowledge in ICTs, social networks, etc., and should have some experience in work environments based on GNU/Linus: MediaWiki, WordPress, OpenOffice, Zimbra, etc.

  • 1 Systems Administrator: expert in GNU/Linux servers (preferably Debian/Ubuntu) with experience in NGINX, MySQL, postfix, etc.

6 pensamientos sobre “Participa”

  1. Felicitaciones y éxitos. Esto es nuevo para mí, así que… si puedo participar, por favor, díganme cómo. He dejado una breve biografía en el perfil que se me ha solicitado para ingresar que espero sea útil. Gracias.

  2. Me interesa participar en el proyecto. Actualmente estoy estudiando un Máster en Software Libre y quiero postularme para la vacante para Administrador/a de sistemas: experto en servidores GNU/Linux (preferiblemente Debian/Ubuntu) con experiencia en NGINX, MySQL, postfix, etc.

Los comentarios están cerrados.

Hacia una pachamama del conocimiento común y abierto